|
Se
vuoi vedere il filmato clicca qui
Se
vuoi vedere altre foto clicca qui
Traduzione

David: La prima
ospite è un'incantevole attrice protagonista del nuovo film "Pieces
of April" che esce il 17 Ottobre a Los Angeles e a New York. Ecco
Katie Holmes.
[Katie fa il suo ingresso salutando il pubblico
e poi David le bacia la mano.]
David: Sei uno spettacolo, un vero schianto,
bellissima, statuaria ed elegante. Stai proprio
bene.
Katie:
Grazie.
David: Ti sei vestita così perchè più tardi hai
un impegno?
Katie:
[Ride] No, Dave, mi sono vestita così per venire
qui.
David: Lo apprezzo molto.
Katie: [Sorride] E' una serata
importante.
David: E' una serata importante per
me.
Katie: [Il
pubblico ride] Grazie.
David: L'ultima volta stavi ultimando le riprese
di "Dawson's Creek", che tra l'altro è la mia serie
preferita.
[Il pubblico ride]
Katie: Anche la mia.
David: Mi è spiaciuto che sia finita, è andata
avanti 4 o 5 anni, vero?
Katie: 6 anni.
David: Esatto, e com'è finita la
serie?
Katie:
Dunque... Joey è tornata con Pacey e Dawson fa il
regista.
David: Va bene.
Katie: Abbiamo lasciato Wilmington e ora cerco di sopravvivere a
Los Angeles. E' un po' difficile perchè a Wilmington mi alzavo al
mattino e andavo sempre nella stessa caffetteria. Erano gentili
anche alle 6:00 del mattino, prendevano l'ordine e mi servivano
bene.
David: Erano molto cordiali?
Katie: Sì, mi chiedevano sempre della famiglia e dei
nipoti. Ora, anche a Los Angeles vado nello stesso Starbucks ogni
mattina. Entro sorridente, ma...
David: Sono indifferenti?
Katie: Mi chiedono: "Cosa prendi?" [Lo dice con tono
disinteressato].
David: Non è carino. Sei stata a lungo a
Wilmington, Nord Carolina?
Katie: Sì.
David: Avevi fatto amicizia con
tutti?
Katie: Sì,
ho fatto amicizia con tutti quanti ed erano tutti fantastici.
[Rivolgendosi direttamente alla telecamera] Se mi state vedendo, mi
mancate. [Con un gesto saluta]
David: Pensi di ritornarci?
Katie: Penso di sì, certo, se mi
vorranno...
David: [Ridendo] Dubito che abbiano intenzione di
sopportare una come te.
[Katie e il pubblico
ridono]
David: Cos'hai
fatto dall'ultima volta, a parte lavorare a questo
film?
Katie: Ho
girato un film questa estate intitolato "First Daughter" e sono
venuta qui a New York per promuovere "Pieces of April". C'è stata la
prima la scorsa settimana.
David: Non sono mai andato ad una
prima.
Katie:
[Sorride] Davvero?
David: Sì.
Katie: E' stato molto emozionante, c'erano i miei genitori e il
mio ragazzo.
David: [Interrompendola] Parliamo di questo
ragazzo.
[Il pubblico scoppia a ridere ed
applaude]
Katie: E'
successa una cosa buffa. C'eravamo messi in ghingheri e siamo andati
a farci fotografare. Dopo c'è stato un party, è stato molto
divertente, noi avevamo un bel tavolo e siamo stati bene. Ieri mia
ha chiamato mia sorella da Toledo, Ohio, dove sono nata, e mi ha
detto che Jeff, suo marito, le ha chiesto se uscivo con un uomo
misterioso dai capelli neri.
David: Oh, un uomo
misterioso!
Katie:
Qualcuno al party ha creduto stessi flirtando con un uomo
misterioso, ma era mio padre.
David: Caspita.
[Il pubblico scoppia a
ridere]
Katie:
Quindi a quanto pare, io avrei una propensione per gli uomini
maturi.
David: Questo flirt con tuo padre... da quanto va
avanti?
[Il pubblico scoppia a ridere e applaude. Katie
sorride, poi David le sposta una ciocca di capelli che le va sul
viso e gliela porta delicatamente dietro
l'orecchio.]
Katie:
[Sorride] Grazie.
[Il pubblico applaude]
David: Accipicchia! [La ciocca
ricade sul viso] E' una ciocca ribelle.
Katie: No.
David: Parliamo brevemente del tuo ragazzo e poi
parliamo del film.
Katie:
[Ridacchia]
David: Da quanto tempo esci con questo
ragazzo?
Katie: Ora
sembri proprio mio padre.
[David e il pubblico
ridono]
Katie:
[Cercando di cambiare argomento] Sta andando molto
bene.
David: Non ti ho chiesto questo.
[Katie e
il pubblico scoppiano a ridere]
David: Da quanto esci con lui? Da quanto state
insieme?
Katie: [Un
po' imbarazzata] Da un paio di anni.
David: Um, un paio di anni. Come vi
siete conosciuti?
Katie: Ci
siamo conosciuti a New York.
David: E' qualcuno che conosciamo? E' un attore,
un cantante?
Katie: E'
un attore.
David: Possiamo dire il suo nome o è meglio non
dirlo?
Katie: Si
chiama Chris Klein.
David: Chris Klein, l'attore.
Katie: Sì, l'attore.
[Il pubblico scoppia a
ridere]
David: Comunque... So che non sono affari miei ma
pensi di essere abbastanza grande per avere una relazione
seria?
Katie: Beh,
Dave... ho 24 anni, quasi 25.
David: [Ridendo] Ecco, appunto... Mi sono
sbagliato di nuovo. Scusa, credevo fossi più piccola.
[Katie
sorride]
David: [Ridendo] Non so cosa mi prenda oggi.
Oddio, aiuto.
[Tutti scoppiano a ridere]
David: Parliamo del film, è un
filmetto interessante. Dico filmetto in senso buono perchè è una
produzione piccola, ma di qualità. E' una bella storia con
personaggi interessanti e non è costato miliardi di
dollari.
Katie: E'
un film indipendente che abbiamo portato al Sundance. E' stato
acquistato ed esce venerdì. Si svolge il giorno del Ringraziamento e
racconta di una famiglia. Dicono che il mio co-protagonista sia
Derek Luke, ma in realtà è il tacchino. Passo gran parte del film
cucinando il tacchino, ed è la parte che mi piace meno. Ho passato
anni guardando mia madre impegnata a cucinare il tacchino tutto il
giorno, mentre io mangiavo senza fare il minimo sforzo. Poi nel film
è toccato a me, ho dovuto addirittura estrarne le interiora. [Fa una
smorfia]
David: C'è qualcosa di inquietante nel pollame
freddo. Non è proprio invitante, vero?
Katie: No.
David: All'inizio del film c'è un'atmosfera molto
tesa, si percepisce una certa frammentarietà della famiglia. Poi c'è
una sorta di lieto fine.
Katie: Sì, c'è un lieto e consolatorio finale.
David: Sai cosa vedremo nella
clip?
Katie: Sì,
è una scena in cui April va a casa dei vicini e parlano delle
diverse portate della cena che stanno
preparando.
David: Questo fa parte della sua ricerca per la
preparazione del tacchino?
Katie: Sì, vuole che sia un Ringraziamento
perfetto.
David: [Introducendo la clip] Esce il 17 Ottobre
a Los Angeles e New York, è "Pieces of April".
[Inizia la
clip del film, April è nella cucina dei suoi vicini di
casa: April: Tacchino, sugo, insalata
Waldorf.
Evette (Vicina di casa): Oh, l'insalata di
Waldorf è una cosa insolita.
April: Si fa con pezzi di
frutta e noci. E' condita solo con maionese, purè e salsa di
mirtilli, che è facile, basta aprire il barattolo.
Vicino
di casa: Evette.
Evette: Oh, tesoro...
[I
due smettono di cucinare e la guardano]
April: A me
piace quella in barattolo.
Vicino: A nessuno piace
quella in barattolo.
Nelle scena seguente si vede April nella
cucina del suo appartamento. Apre il frigorifero, toglie fuori un
recipiente con la salsa di mirtilli avente ancora la forma del
barattolo, si avvicina al cestino e la butta dentro. Fine della
clip di "Pieces of April".]
[Il pubblico
applaude]
David: Questo è l'inizio del giorno del
Ringraziamento. [Rivolgendosi a Katie] E' un bel film,
congratulazioni. Sei bellissima, voglio riprovare un'ultima volta.
Perchè non sta a posto? [Prova nuovamente a sistemarle la ciocca di
capelli dietro l'orecchio. Katie sorride] Sbaglio
qualcosa?
Katie:
No.
David: Così dovrebbe andare. Stai attenta
tornando a casa.
[Katie e il pubblico
ridono]
David: E' stato un piacere.
[I due si
stringono la mano e il pubblico applaude]
Katie: Grazie.
David: Katie Holmes, Signore e Signori. [La
ringrazia e le bacia la mano]
|