| Katie da Regis and Kelly - Mercoledì 16 Ottobre2003 |
|
[Katie saluta con la mano e fa il suo ingresso] Regis:Tutti crescono qui! Come stai? Kelly: Ciao katie. Regis: Sapete, noi abbiamo visto katie venire qui da Dawson's Creek anno dopo anno, a 12, 13 anni, e guarda come è cresciuta! Kelly: E' così carina. Regis: per la prima volta la sua vita va al di fuori del Creek. Kelly: tu sei a LA ora? Katie Holmes: si sto vivendo a LA. Regis: Cosa è cambiato Katie Holmes: Mi sono trasferita a Los Angeles lo scorso maggio. A Wilmington guidavo una macchina molto piccola, ed era facile, e poi sono arrivata a Los Angeles, e tutti dicevano che avevo bisogno di una macchina più grande, "non vorrai fare un incidente". Così ho optato per questa S.U.V Regis : Sai cosa? Suona come se lei avesse incontrato un'affascinante "hal"(?) . Qualche altra cosa? come questa? Katie Holmes: si, ma mi hanno letteralmente sradicato dal mio modo di guidare. Regis: Non riesci a vedere bene, vero? Katie Holmes: No, sono totalmente attaccata al finestrino. Il sistema di navigazione... Kelly: Non ti dice "Attenzione c'è posta per te!" Regis: Tu devi stare molto attenta a non irritare qualcuno con questa SUV. La Premier a Hollywood, l'hai fatta per promuovere "The Pieces of April"? Katie Holmes: Si, qui a New York Regis: Oh, a New York. Katie Holmes: Sono venuti i miei genitori e i miei amici, è stato molto divertente. Ho passato tutta la notte a parlare con i miei genitori durante il party dopo la premier. Abbiamo trascorso un bel momento. Il giorno dopo mia sorella mi ha chiesto con chi stessi parlando al party. "Circola un gossip di te che parli con un uomo sconosciuto. " ed io le ho detto, "credo proprio che si tratti di papà" La mia vita è così eccitante. sono così misteriosa. Regis: Ora tu sei a LA! Kelly: Ti piace stare qui? Katie Holmes: E' bello. Mi diverto. Ho dovuto imparare velocemente a vivere qui. Ed è difficile quando ti sposti in una città nuova. E' difficile adattarsi. Ti senti sempre come un "dorc". L'altro giorno ho fatto una cosa tipica di LA suppongo, sono andata in quel parco di cuiparla tanto la gente, a respirare aria fresca, e davvero ti sembra di diventare un tutt'uno con te stesso. Regis: certamente Katie Holmes:La prima volta ci sono arrivata con il sistema di navigazione, il finestrino era sempre su. Ma mi sono persa e così ho dovuto trovare un'altra via. Mi sono accorta dopo che stavo finendo la benzina. A quel punto 10 minuti di guida si sono trasformati in 45 minuti, il tempo di capirci qualcosa. Regis : Ti sei persa a Los Angeles? Katie Holmes: persa a LA. Così quando ho fatto benzina e tutto il resto, me la sono schizzata addosso. E alla fine sono andata al parco, ma puzzavo di gas, e la sola ragione per la quale volevo andarci era respirare aria fresca! Regis: povera piccola! Katie Holmes: A parte questo, sta andando tutto bene. Regis : sana e salva e conducente una vita sensibile nel Creek. Katie Holmes: Mi manca il Creek (fiume). Regis: Riportate il Creek (fiume) a Katie Holmes! Sei una fan del baseball katie? Katie Holmes: si Regis: Qual è la tua squadra preferita? Katie Holmes: Anche se sono a NY, mio cognato è di Boston, perciò io devo tifare per i Red Sox. [Applausi] Regis: Per caso tuo cognato è nervoso? Katie Holmes: no, è un tipo affabile. Regis : Quando torni a casa dici queste cose a tuo cognato? Kelly: forse tuo cognato è uno di quei bulli di strada di cui parla ogni tanto Regis? Regis: i Red sox sembrano molto arrabbiati con il loro pizzetto, e la loro testa pelata. Katie Holmes: Sono forti. Regis :Lo sono? Katie Holmes: Va bene! Regis :Penso che siano i soliti bulli di strada. Quanti anni hai? Katie Holmes: 24 Regis :Ne avevi 12 la prima volta che sei venuta qui. Katie Holmes: non proprio. Regis:Hai un ragazzo? e' successo qualcosa? [Regis fa questa domanda a katie toccandosi con le dita le labbra, cosa che di solito facciamo per far ridere i bambini piccoli, la stessa cosa farà Katie rispondendogli, ma il rossetto le macchierà il viso] Katie Holmes: no...si. Regis:Davvero? oh, che bello! Kelly: Guarda ha il rossetto sul mento! Katie Holmes: Cercavo di essere divertente! [ride mentre Kelly le pulisce il viso] Regis:così impari ad ascoltarmi. Dawson's Creek e fluttuato via? E' finito giusto? Katie Holmes: si Regis:quanto tempo ci sei stata Katie Holmes: sei anni. Regis:e lui se ne è andato anche? Kelly: No è rimasto sul set. Regis: mi piace il suo nome "Van Der Beek" Anche lui è diventato una star. E ora tu hai un film con Michael Keaton, di che si tratta? [*in realtà Michael Keaton lavora nel film First doughetr, e non in Pieces of April!] Katie Holmes: "Pieces of April " è un piccolo film che abbiamo fatto l'anno scorso. Parla della famiglia, ed è ambientato nel giorno del ringraziamento. Regis:Tu inviti i membri della tua famiglia. Katie Holmes: Lei è la pecora nera perciò deve fare un buon lavoro. Regis:E' tutto sul giorno del ringraziamento. Sa cucinare questa ragazza? Katie Holmes: Mmm...no. Che è la parte che sentivo fatta meglio per me. Kelly: Neanche tu sai cucinare? Katie Holmes:Sono molto entusiasta. Mia madre mi ha comprato questo fantastico libro di cucina, perchè lei ha cucinato per così tanto tempo e riesce a fare ricette da buongustaio nella giusta quantità di tempo. Io impiego più tempo. Ad esempio, ho cercato di farlo....e stavo avendo davvero una brutta giornata. Così ho deciso, mi calmerò e farò un tonno bruciato come quelli dei ristoranti fantastici. Ho preso il simpatico pesce e l'ho bagnato con l'aceto. Poi ho alzato troppo la temperatura e alla fine era completamente nero fuori e crudo dentro. Kelly: Mmmm Katie Holmes: la persona con cui stavo mangiando,[*forse Chris?] si insomma stavamo cercando di mandarlo giù. Ma non ha funzionato. Regis:farai di meglio. Katie Holmes: Una di queste due cose: o avere una brutta giornata o bruciare un tonno Regis:Mi si spezza il cuore. A me , accade tutti i giorni. Kelly: Quando Regis cerca di cucinare un tonno, lui apre il bidone e ce lo butta dentro...non funziona neanche per lui Regis:Girare un film che presuppone tu debba cucinare un pasto che poi deve essere consumato, fa andare tutte le cose per il verso giusto. In questa scena lei sta disfacendosi del contenitore di sale e pepe. Molto bene Katie. e questi contenitori ti sono stati portati dal tuo ragazzo che ci sarà anche durante la cena. Guardiamo "Pieces of April" [clip di Pieces of April] April: Ho avuto questi quando ero piccola. La prima volta che me li ha lasciati prendere, lei mi ha detto Stai attenta , hanno più valore di te. Bobby: E' teribile! April: L'anno dopo se ne erano andati Bobby: quindi cosa è successo? April: Il martello che stavo reggendo si è abbattuto su di loro. Bobby:Bene! April: Quanto costano? Bobby: Non erano economici April: Quanto costavano, Bobby? Bobby: 50 centesimi April: hai concluso un affare! [applausi - fine clip] Regis:Hey, ora capisco perchè sei la pecora nera. Ragazzo che caratterino che hai. Davvero li hai buttati fuori di casa? Katie Holmes: Si Kelly: Tu non hai capito quale era il punto. Regis:E qual è il punto? Kelly:che dei contenitori per sale e pepe da 50 centesimi avevano più valore di lei per la madre. Regis: davvero lui ti ha detto questo? Katie Holmes: no, non lui. Regis:non c'ho fatto caso, suppongo Kelly: lui stava guardando guanto tu fossi carina. Katie Holmes: grazie Regis:questo film ha avuto molti consensi tra la critica. Possa essere un grande successo per Katie Holmes. "Pieces of April, sugli schermi da domani.
#Tradotto da Valeria# - Thanks to Chaz (KHP) for the english transcript. |